New in: Bobbi Brown

bobbi brown, bobbi brown argentina, bobbi brown cosmetics, fashion, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, makeup, maquillaje, new in


Bobbi Brown es una marca de cosméticos que conocí a través de los blogs, lo que me dio mucha curiosidad. Últimamente termino mi día en la calle Florida por lo que ir a Galerías Pacífico se me hace una parada obligatoria en el recorrido de vuelta a casa. Allí se sitúa el local dedicado íntegramente a Bobbi Brown, donde se pueden encontrar con su vasta variedad de productos, desde maquillajes y brochas hasta cremas y tratamientos para el cuidado de la piel.
Mi objetivo en esta ocasión fue seguir incorporando maquillajes «long-wear» a mi colección, específicamente máscara de pestañas y delineador de ojos. Los estuve probando a ambos en conjunto y cumplen con lo que prometen: duran hasta que tengas ganas de removerlos sin necesidad de retoques durante el día.
Previamente a mi visita, investigué la marca por la web y encontré su colección «Neons & Nudes» de la cual quedé fascinada así que aproveché y me llevé el labial «Neon Pink» que usé para el encuentro bloggers y lectores.
Bobbi Brown is a brand of cosmetics that I met through blogs, which made ​​me very curious. Lately I end my day in the Florida Street so visiting Galerías Pacífico is a mandatory stop on the journey back home. There lies a store entirely dedicated to Bobbi Brown, where you can find with its vast variety of products, from makeup and brushes to creams and treatments for skin care. 
My goal this time was to continue incorporating «long-wear» makeup to my collection, particularly mascara and eyeliner. I tested both and they do what they promise: last until you want to remove them without touch-ups during the day. 
Prior to my visit, I researched the brand on the web and found their collection «Neons & Nudes» of which I was fascinated so I jumped and bought the lipstick: «Neon Pink» which I used at the blogges and readers gathering.

LONG-WEAR COLLECTION

NEONS & NUDES

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

.

fashion, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, gaga, lady gaga, terry richardson, tokio

GANADORAS SORTEO ANIVERSARIO

Felicitaciones a las 3 ganadoras: Florencia, Eliana y Sofía
Congrats to the 3 winners: Florencia, Eliana and Sofía.

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

Look of the day 19: "Brown"

almazen de accesorios, benito fernandez, brown, complot, complot rock, fashion, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, hey mcfly, look of the day, pretty in punk, tienda hey mcfly

Este 25 de mayo me inspiró a vestirme íntegramente de tonalidades ligadas al marrón cosa que no es usual en mí. No sé ustedes pero el marrón es un color que trato de evitar por razones desconocidas, siempre fui fanática del negro por lo que me pareció divertido jugar con este color. El vestido lo compré en la liquidación de Complot de invierno de la temporada pasada y no lo usé hasta hoy que se volvió uno de mis preferidos, los jeggins son de Benito Fernandez y el collar es de Almazen de Accesorios. Este precioso collar está haciendo furor en el mundo blogger, pueden ver cómo lo usaron Priz de Pretty in Punk y Anto de Hey McFly. Que tengan un lindo fin de semana.
This May 25 inspired me to dress entirely in shades of brown something that is not usual in me. Do not know about you but brown is a color I try to avoid for unknown reasons, I was always a fan of black so it seemed fun to play with this color for a change. The dress I bought in the last winter sale of Complot and did not use it until today,  the jeggins are by Benito Fernandez and the necklace is  from Almazen de Accesorios. This beautiful necklace is very wanted in the blogging world, you can see it being used by Priz from Pretty in Punk and Anto from Hey McFly. Have a great weekend.

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

Still not joined the international giveaway? What are you waiting for? Follow the instructions in the post: http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fyoucancallmeflanders.blogspot.com.ar%2F2012%2F05%2Fsorteo-aniversario-internacional.html&h=qAQEOThF1 

D.I.Y #6: Nail Art

complot, complot rock, d.i.y, fashion, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, nail polish, nails, peter pan collar, peter pan collar nails, sally hansen


Para el D.I.Y de hoy les traigo el diseño de «nail art» que usé la semana pasada llamado: «Peter Pan Collar». Es bastante más complicado que los diseños anteriores pero no imposible, sólo hay que llenarse de paciencia y mantener el pulso. ¿Empezamos?
For today’s D.I.Y I bring the «nail art» design that I used last week called «Peter Pan Collar». It is far more complicated than previous designs but not impossible, simply fill yourself with patience and keep the pulse. Shall we start?

1. Esmalte base // Base Coat
2. Esmalte color natural // Natural Nail Polish color
3. Esmalte negro // Black Nail Polish
4. Esmalte blanco // White Nail Polish
5. Esmalte platerado // Silver Nail Polish
6. Esmalte brillo protector // Top Coat

1. Colocar una capa de esmalte base // Put a layer of base coat.
2. Colocar una capa de esmalte color natural // Put a layer of natural nail polish.
3. Colocar ojalillos en la parte inferior de cada uña formando un arco // Place eyelets in the bottom of each nail to form an arch.
4. Coloocar esmalte negro por encima // Place black nail polish on top.
5. Retirar inmediatamente los ojalillos // Inmediately remove the eyelets.
6. Pintar con esmalte blanco las dos solapas de la camisa para crear el cuello // With white enamel paint the two flaps of the shirt to create the collar.
7. Con el esmalte plateado dibujar puntos en la parte negra del diseño // With silver nail polish put dots on the black part of the nail design.
8. Colocar esmalte brillo para proteger el diseño. // Put top coat to protect the design.


BONUS TRACK:

Hoy llevé al trabajo mis esmaltes para decoración de uñas porque mi compañera de pasantia tenía ganas de que le muestro cómo hago para hacerme los diseños. En esta ocasión decidí hacerle «el panda» por su simplicidad y escasos materiales necesarios para realizarlo. ¡Quedó encantada! y yo me divertí mucho teniendo cuatro mujeres a mi alrededor observando mientras realizaba mi arte y les daba consejos para hacérselos a sus hijas. Fue un almuerzo muy entretenido.

Today I took to work my nail art polish because my internship partner wanted to show her how  I make the designs. This time I decided to give her «the panda» for its simplicity and scarce materials needed to do so. She was delighted! and I had fun having four women around me watching while doing my art and gave them advice to do it to their daughters. It was a very entertaining lunch.

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

Meet and Greet Bloggers y Lectores

eventos, events, fashion, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, moda, nucha, nucha reposteria


El sábado pasado fui invitada por Aninka y Pri junto con otros blogger amigos y lectores a una merienda en Nucha Palermo para salir de la virtualidad y conocernos personalmente. Con Polie (que ya somos compinches y compañeras de aventuras)  y con Anto fuimos juntas al evento. Las tres quedamos maravilladas con el lugar, con una decoración un tanto minimalista y romántica que invitaba a pasar a sentarse a tomarse una taza de té. Al principio éramos pocos pero al cabo de media hora ya estamos acorrucándonos y haciendo lugar en la mesa para que podamos entrar todos. 
Last Saturday I was invited by Aninka and Pri along with other blogger friends and readers to Nucha Palermo with the good reason of getting out of virtuality and meet each other in person. Anto, Polie and me went together, the three were amazed with the place, with a somewhat minimalist and romantic décor which was inviting to pass sit down and get a cup of tea. At first we were few but after half an hour and we had to stard making room on the table so we can get everyone in.

Luego de alimentarnos un poco, Aninka y Pri nos sorprendieron con un sorteo de varios productos tanto de belleza como accesorios y ropa, seguido por un photoshoot improvisado. Metida en el medio de ambas me puse a sacar fotos de los looks de los invitados, que por cierto eran tan diferentes que hacía sacarles fotos mucho más divertido.
After a little feed, Aninka and Pri surprised us with a lot of several beauty, accessories and clothing products, followed by an impromptu photoshoot. Tucked in the middle of the two I started to take pictures of the looks of the guests, who were so different indeed that made taking pictures much more fun.

En cuanto a mi outfit fue más una elaboración para no volver a enfermarme que para ser fashionista. Como ya saben mi alma es puramente grunge-rocker-hipster así que opté por llevar unos jeans bordeaux de Complot, una remera gris de Jazmin Chebar, una saco a rayas ladrillo y negro de Complot, parka negra de Ayres, pashmina animal print de Indian Style, cartera/bolso de System Basics, pulsera de Lithium, collar de Shame on Jane, reloj de Swatch y zapatos de Lady Comfort.
As for my outfit, it was more an attempt to not get sick than to be fashionista. As you know my soul is pure grunge-rocker-hipster so I decided to wear Bordeaux jeans bordeaux by Complot, a gray shirt by Jazmin Chebar, a striped jacket in black and red brick by Complot, black parka by Ayres, animal print pashmina by Indian Style, purse/bag by System Basics, bracelet by Lithium, necklace by Shame On Jane, watch by Swatch and Lady Comfort shoes.

Por Pri Pastor

Me resulta imposible definir con palabras el buen momento que pasé el sábado, así que lo resumo con un simple: ¡Gracias a todos y que se repita!.
I find it impossible to define in words the great time I spent on Saturday, so I make it simple: Thank you all and let’s do it again!.

Bloggers que participaron:– Memi: coronadosdemoda.blogspot.com– Nestor: ondapordemas.blogspot.com– Anto: showmelightsblog.blogspot.com– Mic: www.mytrendyjournal.com– Lessi: www.intravenous-sugar.com– Flor: thisis-pennylane.blogspot.com– Adri: soyadrie.blogspot.com– Polie: elvestiditonegro.blogspot.com– Lau: milookdehoy.blogspot.com– Natalia: trendhuntingbuenosaires.blogspot.com– Marcela: locaxmoda.blogspot.com– Gon: frombuenosaires.blogspot.com– Maxx: fashionwordl.wordpress.com – Belén: www.rubiamala.com www.diawho.com – German: urbanmanbas.blogspot.com

Más fotos en la fan page de facebook: You Can Call Me Flanders

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

New in: M.A.C Cosmetics

fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, m.a.c argentina, m.a.c cosmetics, new in, nicky minaj, ricky martin, viva glam

Continuando con mis nuevas adquisiciones en cuanto a maquillajes hoy les muestro M.A.C Cosmetics. Dentro de las líneas del sector, esta marca innova proponiendo colores vibrantes y ricos en pigmentos acompañados con un excelente nivel de calidad de producto y atención.
Este mes me vi en la urgencia de incorporar un nuevo delineador de ojos negro y decidí probar el de M.A.C que para mi sorpresa la duración fue bastante mayor a lo que esperaba aunque el color no terminó siendo tan negro como hubiese querido que fuera. Lo que sí fue un hallazgo sin lugar a dudas  fue el delineador de labios longwear, realmente es eterno y viene en una amplia variedad de colores.
Pasando a los labiales (mi adicción de toda la vida), los de M.A.C son inigualables. Esta vez opté por llevarme dos longwear (que también duran una eternidad) en tonos rosados, uno más claro bien nude y uno más oscuro, y me llevé dos tonos poco usuales en mí: «russian red» y «morange» (Nota: en las imágenes a continuación no se puede apreciar bien el tono del labial por el flash)
Mientras estaba en la caja por pagar, la maquilladora me comentó que llegó la colección recién salida del horno de «Viva Glam» por Nicki Minaj y Ricky Martin compuesta por un labial rosado bien vinílico tirando al amarillo y un «lip conditioner» que según la vendedora: era milagroso. Por sus palabras y por mi curiosidad innata me lo traje. Les cuento que fue el mejor ítem de la compra, es alucinante, perfecto, astronómicamente prometedor. Se coloca de noche y a la mañana siguiente los labios parecen de bebé, super nutridos, sin sequedad y sin arrugas, un producto que se los recomiendo. Como me gustó tanto, después me quedé con las ganas de comprarme el de Nicki y viendo fotos por internet decidí que tenía que ser mío. Lamentablemente cuando fui a comprarlo (justamente hoy) ya se había agotado, la próxima será.
Los dejo con las imágenes de los productos:

Continuing with my new acquisitions in terms of makeup today I show MAC Cosmetics. Within the sector lines, this brand offers innovating vibrant colors and rich pigments accompanied with an excellent level of product quality and service. 
This month I saw the need to incorporate a new black eyeliner and decided to try the MAC one, to my surprise the duration was significantly higher than I expected although the color ended up being not  as black as I wanted it to be. The great  finding is undoubtedly the longwear lip liner which really is eternal and comes in a wide variety of colors. 
Turning to the lipstick (my lifelong addiction), MAC is uncomparable. This time I decided to take two Longwear lipsticks (also last forever) in shades of pink, a lighter and a darker, and took two tone unusual in me: «russian red» and «morange» (Note: in the images you can not fully appreciate the tone of the lip because of the flash) While in the box to pay, the makeup artist showed me the collection of «Viva Glam» by Nicki Minaj and Ricky Martin made ​​by a good pink lipstick in and a lip conditione» which the seller said: it was miraculous. By her words and my innate curiosity I brought it home with me. It ended up being the best item I bought, it’s amazing, perfect, astronomically promising. Place it by night and the next morning your lips look like a baby, super-nourished, and wrinkle-free, a product that I very recommend. As I liked it so much, I kept wanting to buy the Nicki one and viewing photos on the internet I decided it would definitly be mine. Unfortunately when I went to buy it (just today) was sold out, next time will be. 
I leave you with images of the products:

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

Look of the day 18: "Stars, Dots & Stripes"

fashion, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, lithium, lithium accesorios, look of the day, swatch, todomoda, zara

En esta ocasión les muestro el outfit de ayer porque hoy seguramente pasaré todo el día en pijamas. Con estos cambios de temperatura bruscos durante el día y la noche, me levanté a las 5am super congestionada, afiebrada y sin casi poder respirar. En teoría debería estar en cama ahora pero mi hiperactividad no me lo permite y tengo que hacer algo por más de estar en casa (estornudo x2), así que aquí estoy frente a la netbook.
Les cuento que este outfit está compuesto por una sumatoria de mis prendas favoritas. Tanto la remera como el jean son de Zara, los accesorios son de TodoModa, la pulsera es de Lithium y el reloj como siempre es de Swatch (regalo de mi madre por mi cumpleaños número 22). La comodidad ante todo.

This time I show yesterday’s outfit because today probably will spend all day in pijamas. These temperature changes during the day and night are killing me, I got up at 5am super congested, feverish and hardly able to breathe. In theory I should be in bed right now but my hyperactivity will not let me and I have to do something more than being in bed (sneezing x2), so here I am in front of the netbook.
This outfit consists of a summation of my favorite clothes. Both the shirt and the jeans are from Zara, accessories are from TodoModa, the bracelet is from Lithium and watch as always from Swatch (gift from my mother for my 22nd birthday). As always in me: comfort above all.

Still not joined the international giveaway? What are you waiting for? Follow the instructions in the post: http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fyoucancallmeflanders.blogspot.com.ar%2F2012%2F05%2Fsorteo-aniversario-internacional.html&h=qAQEOThF1 

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

SORTEO ANIVERSARIO INTERNACIONAL

almazen de accesorios, el vestidito negro, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, lirium, sorteo, sorteo aniversario

Que el tiempo pasa volando no es sorpresa de nadie pero a mí me asombró. El 11/05/12 se cumplió 1 año del regreso definitivo del blog y por eso decidí hacer mi primer sorteo que esta vez, y sólo por ser el primero, será internacional, así todos pueden participar.

That time flies is not no one’s surprise but it amazed me. The 11/05/12 was the 1 year anniversary of the final return of the blog so I decided to do my first giveaway that this time, and only by being the first, is international, so everyone can participate.

¿Cómo tenés que hacer para participar? Fácil:
– Seguir al blog en Google Friend Connect (al final de la página lo podés encontrar), Facebook o Twitter
– Ser amigo de El vestidito negro (podés mirar su blog en: http://elvestiditonegro.blogspot.com) y Almazen de Accesorios en facebook.
– Completar el siguiente formulario:

How do you enter? easy: 
-Follow the blog on Google Friend Connect (bottom of the page you can find it), Facebook or Twitter 
-Be a friend of  El vestidito negro (also check out the blog if you like: http://elvestiditonegro.blogspot.com) and Almazen de Accesorios on facebook. 
-Complete the form below:


Los datos ingresados no serán divulgados públicamente // Data entered will not be disclosed to the public.

El sorteo finaliza el día domingo 27 de mayo a las 11am y se anunciarán los 3 ganadores (uno por la remera, otro por el par de aros y otro por el collar) en el post del lunes 28 de mayo.

Giveaway ends on Sunday 27 May at 11am and will announce the 3 winners (one for the t-shirt, one for the earings and one for the necklace) in the post of Monday 28 May.

NOTA: para ver los aros de Almazen de Accesorios: http://www.facebook.com/media/set/?set=a.355841707760639.100621.100000044383206&type=3 se entregará un par a elección de la ganadora según disponibilidad de stock.

NOTE: To see the earings Almazen de Accesorios: http://www.facebook.com/media/set/?set=a.355841707760639.100621.100000044383206&type=3 be given a pair who the winner will choose based on availability of stock.

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

En el probador

bali, fashion, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, hey mcfly, jazmin chebar, tienda hey mcfly, zara
Luego de un día realmente agitado yendo de aquí para allá entre Capital Federal y el Gran Buenos Aires, me pongo a pasar las fotos que tomé con el celular a la computadora y descubro todas las que me saco mientras estoy en los probadores de los locales de ropa. Ya es habitual en mí esta actividad porque me permite ver realmente como me queda la prenda, si me hace bulto, si me queda demasiado larga o demasiado corta, si el color realmente es el correcto, entre otras.
Les dejo con una pequeña muestra de ellas y una reseña de los probadores de dichas marcas.
After a really hectic day going back and forth between Capital Federal and Gran Buenos Aires, I get to send the photos I took with my cell phone to the computer and found all the ones I take while I‘m in the fitting room of a clothing store. It is usual this activity in me because I can actually see how the garment suits me, if it produces a bulge, if it’s too long or too short, if the color really is correct, among others.
I leave you with a small sample of them and a review of the fitting rooms of those brands.

Bali de por sí es un local que no es muy grande y se centra mayormente en la venta de productores de decoración orientales pero a la vez venden ropa característica de la zona. En este caso posee sólo un probador que está correctamente ubicado, con buena iluminación, un espejo cómodo y el espacio preciso para moverse y poder cambiarse tranquilamente.
Bali itself is a place that is not very large and focuses mainly on the sale of Oriental decor but also clothing characteristic of the area. In this case has only one fitting room that is properly located, with good lighting, comfortable, a nice mirror and space necessary to move quietly while changing.

Hoy finalmente fue el día que puede ir a conocer el HEY MCFLY de Recoleta. Como primera impresión del local me pareció fantástica la distribucíón de las prendas, con un amplio espacio para moverse y una decoración perfecta. La atención es realmente personalizada y sumamente cortez, apenas iba agarrando prendas para probarme la vendedora se me acercaba y las iba colgando en el probador para poder mirar todo tranquila sin tener que sostener nada. En cuando a los probadores me conquistaron al ser rayados blanco y negro (ya saben que eso me obsesiona), el espacio para mi sorpresa es sumamente amplio, podes moverte, bailar, ver como la ropa se mueve. Realmente me encantó la experiencia y sin lugar a dudas se ha vuelto mi tienda preferida de Capital.
Today was the day I finally could check out the HEY MCFLY of Recoleta. As a first impression of the store it has a fantastic distribution of garments, with ample room to move and a perfect decoration. Attention is truly personalized and extremely courteous, while I was grabbing clothes to try one the saleswoman approached me and was hanging in them in the dressing room so I could see all quiet without having to hold anything. As for the fitting rooms, I the black and white striped conquered me (you know that I’m obsessed with it), the space to my surprise is very broad, you can move, dance, see how the clothes move. I really loved the experience and certainly has become my favorite store of Capital.


Si hay algo que me fascina de un local de ropa es que tengas la sensación de estar en tu casa y eso es lo que pasa en el probador de Jazmin Chebar del Shopping Caballito. El piso es de alfombra con paredes claras, espejo super amplio (con uno en el pasillo igualmente amplio) y un tamaño ideal para uno sentirse como en el vestidor de su casa.
If something fascinates me about a clothing store is having the feeling of being at home and that’s what happens in the fitting room of Jazmin Chebar at Shopping Caballito. The floor is carpet with light walls, mirror super wide (with an equally broad in the hall) and an ideal size for one to feel at home’s dressing room.

Zara es de esas tiendas que son pura adicción. Una vez que estas dentro no podés salir sin llevarte algo a casa. Mayormente lo que busco en Zara son pantalones porque, según mi opinión, tienen una buena relación precio-calidad. Recuerdo que esa vez llevé al probador 5 pantalones, de todos colores, y terminé llevando un jean negro que, apenas me lo puse, supe instantáneamente que era perfecto y de la emoción no le saqué foto.
Zara is one of those stores that are pure addiction. Once you are inside you can not exit without taking something home. Mostly what I’m looking at Zara are pants because, in my opinion, have a good relacion price-quality. I remember that time I took 5 pants to the fitting room, all different colors, and ended up taking a black pair of jeans that when I put them one, I knew instantly those where the ones, because of my excitement I forgot to take pictures of them.

Ustedes, ¿son de sacarse fotos en los probadores?

Do you guys take picture while in the fitting room?

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

Fringe Indie Magazine returns!

fashion, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, fim, flavia flanders, fringe, fringe indie magazine, fringe magazine


Para las que desconocían de esta faceta mía empiezo contandoles un poco la historia.
Mis comienzos en el mundo blogger se remontan a varios años atrás, el primero apareció en marzo del 2006 completamente en inglés y con un pseudónimo: molly gray (sigo apareciendo en google con ese nombre). Si no me equivoco en el 2008aprox salió una nueva plataforma para bloggers llamada UBER y me pasé, allí conocí personas de todas partes del mundo y se me ocurrió la idea de crear mi propia revista de moda, arte y música online, 100% gratuita y con el objeto de mostrar a los artistas y dar un espacio a periodistas, futuros periodistas y escritores de todas partes del mundo. El primer número de FIM vió la luz en octubre del 2008 y a partir de allí, cada dos meses y gracias a la colaboración de amigos fueron saliendo nuevos números  (las ediciones en su mayoría eran en inglés porque era el sector con mayores vistas). El quiebre se produjo en febrero/marzo 2011 cuando se presentó el último número, en ese momento decidí hacer una pausa y dedicarme a finalizar mi carrera universitaria porque el ir corriendo atrás de fechas para entrega de material ya había hecho que el trabajo se haya vuelto eso, un trabajo y no una diversión.
Por suerte, y luego de reencontrar la inspiración que estaba buscando, tengo el agrado de presentarles la edición #15 de Fringe Indie Magazine, con secciones nuevas, nuevos colaboradores y nuevo diseño aunque manteniendo la estética que nos caracteriza. Espero que les guste.

P.S: Sorry to my all english speaking readers, I had to make this one in spanish, promise I will return to the language in the next post. In the mean time enjoy the amazing photos of the ISSUE #15 of Fringe Indie Magazine

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.