Look of the day 31,32,33: "BAF Week Outfits"

adriana escarini, almazen de accesorios, ana carolina, baf, BAF WEEK, complot, complot rock, flor pereira, look of the day, muaa, muaa accesorios, natalia lastero, peppermint, this is penny lane blog
flavia flanders you can call me flanders

Volvió el frío a las calles lo que me permite realizar el último post sobre el BAF Week. En esta oportunidad comparto con ustedes los outfits que usé durante el evento. Espero puedan servirles como inspiración para sobrellevar estos días.
Cold returned to the streets so I can make the last post about the BAF Week. This time I share with you the outfits I wore during the event. Hope they can serve as an inspiration to endure these days.

DAY 2
flavia flanders anto astete
Photo by: Ana Carolina Blog
DAY 3
DAY 4

Foto: This is Peny Lane

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

Meeting de Moda: Berghmans + Falabella

berghmans, berghmans personal shopper, bloggers argentinas, eventos, falabella, falabella argentina, fashion, fashion blogger, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, moda

El miércoles pasado y bajo el marco del Beauty Weeks de Falabella se llevó a cabo un “Meeting de Moda” a cargo de Eugenia Berghmans, directora de la Asociación Argentina de Asesores de Imágen y del estudio Berghmans Personal Shoppers. El objetivo era que cada asistente de la charla se llevara los conceptos claves sobre asesoría de imagen y aprenda un poco más sobre ese mundo.
Last wednesday, under the framework of Beauty Weeks at Falabella held a «Fashion Meeting» by Eugenia Berghmans, director of the Asociación Argentina de Asesores de Imagen and Berghmans Personal Shoppers. The goal was for each attendee of the talk take the key concepts about image consulting and learn a little more about that world.

El encuentro comenzó con una clara diferenciación entre el trabajo de un productor de moda y un asesor de imagen, el primero no empatiza mientras que el segundo conecta con la persona real para que lo que se vea afuera sea concordante con el adentro más allá de las tendencias buscando vestir dentro de un marco más integral para crear una imagen positiva para el portador/cliente. El trabajo del asesor de imagen, según la doctrina Berghmans, es de transmitir sus conocimientos más allá de la posible ejecución de la compra, enseñar, no depender y no trabajar bajo comisión.
Otro concepto que se trató fue el “Personal Shopper”, definido como: “asesor, asistente personal en compras”, siendo un experto en consumo y mercados específicos brindando una mirada objetiva en un rubro trabajando bajo un presupuesto estipulado. Muchos de los asistentes (me incluyo) veíamos este servicio como un excentricismo pero va más allá, es un profesional experto en un mercado específico sea perfumería, arte, vinos, marroquinería, actualizado y capacitado para asesorar en situaciones específicas y bajo presupuestos lógicos. Eugenia comentó que dentro del grupo Berghmans un día de contratación implica cinco personas trabajando para el cliente por las distintas especializaciones, a cada ámbito va a ir un experto lo que se da la certeza de no ser una multidisciplina sino que es una persona que va a atender a esa necesidad concreta.
The meeting began with a clear distinction between the work of a producer of fashion and image consultant, the first not empathize while the second connects with the real person so as that what you see outside is consistent with the inside within a more comprehensive framework to create a positive image for the carrier/customer. The image consultant work, according to the Berghmans doctrine, is to pass on their knowledge beyond the possible execution of the purchase, teach, and not rely on commission work. 
Another concept discussed was the «Personal Shopper», defined as «advisor, personal shopping assistant», being an expert in specific markets of consumption and providing an objective look under a stipulated budget. Many attendees (myself included) saw this service as an eccentric but goes beyond, is a professional expert in a specific market such as perfume, art, wine, leather, updated and qualified to advise on specific situations and logical budgets. Eugenia said that a day of work at the Berghmans group involves five people working for the client so as each area will be an expert  who will address this specific need.

Un pilar importante y fundamental para el asesor de imagen es la “colorimetría” entendido como el análisis del color bajo tres pilares fundamentales: piel, ojos y pelo. Eugenia lo explicó utilizando dos mujeres sentadas entre el público para representar las estaciones de referencia generales relacionado con los contrastes entre los tres pilares mencionados, estas son: invierno, otoño, primavera, verano. Cuanto más contraste haya entre piel, ojos, pelo, la persona se encontrará en invierno y cuanto menor sea ese contraste la persona se encontrará en verano. Dentro de cada estación corresponden ciertas familias de colores que irán en combinación con el maquillaje, complementos e indumentaria.
Para ir finalizando con el “meeting de moda”, Eugenia explicó el cliché de los tipos de cuerpos dejándonos en claro la erradicación de las frutas para estereotipizar con letras y vestir bajo un juego de equilibrios.

A: este cuerpo tiene conflicto con la parte inferior por lo que se debe focalizar la parte superior con escotes y todo aquello que atrape la mirada mientras que en la parte inferior predomine el monocromático y cortes rectos para hacer un balance más equilibrado.
T: este cuerpo presenta hombros anchos y parte inferior más angosta, es importante no acentuar los hombros, siempre se debe verticalizar para darle horizontalidad al cuerpo.
X: este cuerpo presenta equilibrio y armonía por lo que a priori no hay problemas, no hay un volumen exagerado en ninguna parte.
H: responde a la falta de formas, carece de formas definidas por lo que se debe enmarcar/dibujar una cintura que no hay.
O: este cuerpo concentra un volumen de conflicto en la parte media, generalmente corresponde a mujeres mayores de 50 años que presentan piernas flacas pero con abdomen prominente. En este caso se debe generar armonía dando caída y continuidad al volumen que aparece en la parte media con polleras evasé o palazzos. 

Como broche final, se habló del ya famoso término “outfits” que va más allá de lo que aporta las prendas, sino también aquello que hay en complemento como perfumes, accesorios, maquillaje y ropa interior, todo eso hace al outfit, dando luego mayor énfasis al concepto de perfumes que ayudan a aportar personalidad y carácter al look.
An important and fundamental pillar for the image consultant is «colorimetry» treated as color analysis under three pillars: skin, eyes and hair. Eugenia explained using two women sitting in the audience to represent general reference stations related to the contrasts between the three pillars mentioned, these are: winter, autumn, spring, summer. The more contrast there is between skin, eyes, hair, the person will be in winter and the lower the contrast the person will be in summer. Within each station are the certain families of colors that go together with the makeup, accessories and apparel. 
To go ending with the «fashion meeting» Eugenia explained the cliché of body types leaving it clear eradicating fruits for letters and dress under a balancing act. 
A: This body has conflict with the bottom so you should focus the top with plunging necklines and everything that catches the eye while in the bottom predominates monochrome and straight cuts to make a more balanced balance. 
T: This body has broad shoulders and narrower bottom, it is important not to accentuate the shoulders, always verticalize to give the body horizontal. 
X: This body provides balance and harmony so that a priori no problems, no exaggerated volume anywhere.
H: in response to lack of forms, shapes defined by lacking what to framing / draw no waist. 
O: This volume focuses body conflict in the middle, generally for women over 50 who have skinny legs but with pot belly. In this case you must create harmony and give continuity to the volume drop that appears in the middle with skirts evasé or palazzos. 
As a finishing touch, she talked about the now famous term «outfits» that goes beyond what brings the clothes, but also what is in complement as perfumes, accessories, makeup and underwear, all that makes the outfit, then giving greater emphasis on the concept of perfumes that help bring personality and character to the look.

Como idea que encierra todo lo hablado, Eugenia comentó que la asesoría de imagen es una disciplina que está en constante cambio con lo cual el secreto de un buen asesor es saber mirar, saber desarrollar un sentido empático, saber entender e interpretar decodificando aquello que tiene enfrente con una problemática.
As idea behind all the talk, Eugenia said that image consulting is a discipline that is in constant change so the secret of a good consultant is able to look, learn to develop an empathic sense, understanding and interpreting, decoding what is in front of us with a problem.

Fue realmente una charla muy enriquecedora y espero haber podido compartir todo lo aprendido con ustedes.
It was really a very enriching meeting and I hope I have been able to share with you what I’ve learned.

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

D.I.Y. #8: MAGNETIC NAILS

bloggers argentina, bloggers argentinas, d.i.y, esmalte, esmalte magnetico, fashion, fashion blogger, fashion bloggers argentina, flavia flanders, magnetic nails, perfumerías rouge, pupa, rouge, sally hansen
magnetic nails esmaltes magneticos flavia flanders

La tendencia de uñas magnéticas pasó sin pena ni gloria por este lado del continente pero hoy te muestro cómo funcionan para que cuando tengas uno sepas cómo usarlo.
The magnetic polish trend went unnoticed on this side of the continent but today I show you how to use them so when you have one you’ll know how to use it.

magnetic nails esmaltes magneticos flavia flanders
Materiales: Esmalte base // Esmalte negro // Esmalte magnético // Top Coat
Materials: Base Coat // Black Nail Polish // Magnetic Nail Polish // Top Coat

magnetic nails esmaltes magneticos flavia flanders
1. Aplica una capa de esmalte base // Apply the base coat.
2. Aplicar una o dos capas de esmalte negro // Apply one or two coats of black nail polish.
3. Aplica una capa de esmalte magnético // Apply one coat of magnetic nail polish.
4. Rápidamente colocar por encima de la uña y sin tocarla el imán que viene con el esmalte, dejar 10 segundos y retirar // Quickly put over the nail and without touching it the magnet that comes with the nail polish, leaving 10 seconds and then remove.

magnetic nails esmaltes magneticos flavia flanders

El esmalte magnético que utilicé fue el de la marca PUPA que conseguí en Perfumerías Rouge hace unos meses al valor de $89. Tengo entendido que por Mercado Libre pueden encontrar otras opciones de marcas como China Glaze, entre otras.
The magnetic polish I used was from PUPA bought a few months ago at Perfumerías Rouge to the value of $ 89. I have understood that you can find other options from brands such as China Glaze, among others at Mercado Libre.

magnetic nails esmaltes magneticos flavia flanders

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

Presentación WILSON Argentina Verano 2013

coronados de moda, cosas de lady diva, fashion, fashion blogger, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, Itamar Hartavi, kathya stryzak, wilson argentina

WILSON presentó su nueva colección Verano 2013 dentro de un marco que juntó arte con deporte, dos polos casi opuestos pero igualmente atrayentes. La colección propone una paleta de colores vibrantes  que se complementan con tonalidades que evocan los marinos, además de opciones cálidas. En lo referido a las tipologías, los shorts sueltos, las bermudas, las camperas en diferentes materiales y las remeras estampadas o sublimadas son protagonistas.
Para el lanzamiento de su colección, WILSON se vinculó con artistas contemporáneos que lograron captar el espíritu de la colección, cargado de dinamismo y movimiento, para realizar intervenciones y performance en la galería Braga Menéndez, donde se realizó el evento de presentación del verano. 

A continuación se encontrarán con el video de la performance de contact improvisación realizada por Itamar Hartavi, donde se ve representada la esencia de la colección.
WILSON presented the new collection Summer 2013 that brought together art and sports, almost opposite poles but equally appealing. The collection offers a palette of vibrant colors that complement the marine hues, plus hot options. In regard to the types, loose shorts, Bermuda shorts, track jackets in different materials and printed or sublimated shirts are protagonists. For the launch, WILSON was linked with contemporary artists who managed to capture the spirit of the collection, full of dynamism and movement, for interventions and performance in Braga Menéndez gallery, which hosted the launch event. 
Below you will find the video of the performance of contact improvisation by Itamar Hartavi, where a game is represented and the essence of the collection.

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

Presentación COMPLOT S/S #13

catnapp, complot, complot rock, cosas de lady diva, events, fashion, fashion blogger, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, itstyleblog, kathya stryzak, now emma, pretty in punk
Tuve el placer de asistir al evento presentación de la nueva colección de COMPLOT, mucho color, mucho rock y mucha onda. El salón estaba decorado con flores que parecían salidas directamente de la gráfica de la campaña y por donde se mirase había percheros perfectamente curados siguiendo un hilo conector que te transportaba al mundo creado por COMPLOT para esta nueva temporada. El broche de oro fue la presentación de CATNAPP que reconozco era la primera vez que la escuchaba y me impactó su voz, su estética y su música. Si no la escucharon recomiendo que le den play al video que encontrarán más abajo. Ahora sí, dejo que las imágenes hablen por sí mismas…
I had the pleasure of attending the event presenting the new collection of COMPLOT, lots of color, lots of rock and very cool environment. The hall was decorated with flowers that looked straight out of the graph of the campaign and lots of racks perfectly cured following a thread that made you enter the world created by COMPLOT for the new season. The grand finale was the presentation of CATNAPP, I recognize it was the first time I listened to her and I fell for her voice, her style and her music. I recommend that you put play to the video you’ll find below. Now, let the pictures speak for themselves …








En el evento además repartieron «gift bags» de las que yo obviamente me quedé sin como es de costumbre, pero pude espiar que consistían de una remera de la nueva colección y un cd que supongo de la colección y lookbook. Fue una linda presentación, muy enriquecedora en lo visual y un placer volver a ver a gente querida. Gracias especiales a Kathya por ser mi compañera y guía.
During the event also handed out «gift bags» of which I obviously ran out as usual, but I could spy  their content consisting of a shirt from the new collection and a cd the I guess with the collection and lookbook. It was a nice presentation, very rich in visual and a pleasure to see dear people. Special thanks to Kathya for being my companion and guide.

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

New in: Hey McFly + Luthia + Dolores Iguacel + Almazen de Accesorios

almazen de accesorios, dolores iguacel, fashion, fashion blogger, fashion bloggers, fashion bloggers argentina, flavia flanders, hey mcfly, luthia, tienda hey mcfly

 Bagpack Luthia
Editor in Chief – Hey McFly

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.

BAF Week S/S 2012-13: STREETSTYLE

baf, BAF WEEK, belen chavanne, coolhunting, cosas de lady diva, fashion blogger, fashion bloggers argentina, flavia flanders, intravenous sugar, jenny williams, kathya stryzak, streetstyle

Como todas las ediciones del BAF Week, los looks de sus asistentes captaron mi atención y gracias a su buena onda pude retratarlos para ustedes.
Like all editions of BAF Week, the looks of the people caught my attention and thanks to their cool vibe I could portray them for you.

Para ver más looks y más detalles estén atentos al próximo número de Fringe Indie Magazine.
To see more looks and details stay tunned at the next issue of Fringe Indie Magazine.

Love and Rockets,

FlaviaFlanders
Twitter: @flaviaflanders

Disclaimer: ninguna de las marcas mencionadas me proporciona productos gratis, todos han sido seleccionados y abonados por mi persona, familiares y/o amigos. No tengo relación alguna con dichas empresas.