BIOCLEAN MASCARA FACIAL CHOCOLATE*

beauty, beauty blogger, beauty blogger argentina, beauty guru, beauty guru argentina, bioclean, bioclean mascara facial chocolate, flavia flanders, mascara facial chocolate


Hace un tiempo atrás recibí dentro de una cajita de belleza esta máscara facial que siempre me tuvo intrigada pero nunca había tomado el coraje de probarla, hasta ahora. La cantidad de producto dentro del envase es exactamente la que se necesita para utilizar en todo el rostro y aunque en un principio es de consistencia sólida, al calor de las manos logra moldearse perfectamente. Un poco me decepcionó la falta de aroma a chocolate pero más allá de eso al remover la máscara pude sentir mi rostro limpio, nutrido y renovado. Desconozco su valor al mercado pero definitivamente la compraría.
A while ago I got in a beauty box this facial mask that I was always intrigued but had never taken the courage to try it until now. The amount of product inside the packaging is exactly what is needed to use all over the face and although at first is of solid consistency, heat of hands takes another makes the product more molded. I was slightly disappointed with the lack of chocolate scent but beyond that by removing the mask I could feel my face clean, nourished and renewed. Don’t know its market value but definitely would buy.

Image and video hosting by TinyPic

¿Conocían este producto? ¿Lo probaron?
Did you know this product? Have you tried it?

Love and Rockets,

FlaviaFlanders

DISCLAIMER: porque cuentas claras conservan la amistad

FANCYBOX AGOSTO 2013*

beauty blogger, beauty bloggers argentina, beauty box, beauty guru, bioclean, fancybox, fancybox agosto, flavia flanders, qsoft, rimmel, rimmel argentina, rimmel london


Por pedido de muchas adelanté mostrarles el contenido de la cajita de FANCYBOX AGOSTO. Veamos:
As a request of many of you, I show you earlier the content of the beauty box FANCYBOX AGOSTO. Let’s see:

BIOCLEAN – Discos Quitaesmalte x 36

Este es un producto que me encantó haber recibido porque hace tiempo que venía intrigada con respecto a su uso. Luego de probarlo comprobé que no es para nada práctico, no funciona por arte de magia como pensaba y gasto entre 4 a 5 discos para quitar el esmalte en las uñas de ambas manos. Creo que es un producto bueno para ocasiones especiales como por ejemplo viajes o donde no podemos movernos con un quitaesmalte a cuestas.
This is a product I was happy to receive because I was intrigued with respect to its use. After tested is not at all practical, does not work by magic as I thought and spent between 4-5 discs to remove the nail polish on the nails of both hands. I think it’s a good product for special occasions such as travel or where we can not move with nail polish remover in tow.

QSOFT – Toallitas Húmedas Desmaquillantes Fórmula Exfoliante

Justo la semana pasada empecé mi último paquete de toallitas desmaquillantes y pensé ¿y ahora qué hago?. Por suerte volvieron a aparecer y me ahorro el viaje de ir a comprarlas nuevamente. Aunque esta no es mi versión favorita es bienvenida igual.

Just last week I started my last package cleansing wipes and thought now what do I do?. Luckily they reappeared, and saving me the trip of going to buy them again. Although this is not my favorite version is equally welcome.

EFECTO3 – Autobronceante

Como conté en el video, este producto me llamó la atención porque, aunque yo en lo personal no noté el cambio, otras personas sí, lo que me dejó muy contenta. Lamentablemente tuve que parar el uso hasta que la piel de mi rostro mejore.
As told in the video, this product caught my eye because, although I personally did not notice the change, other people did, which made ​​me very happy. Unfortunately I had to stop using until the skin of my face gets better.

RIMMEL LONDON – Sexy Curves Full Figure

No sé si alguna vez les conté que el producto de maquillaje que más me obsesiona es la máscara de pestañas, seguramente esto se debe a que fue el primer producto que se me permitió usar y desde entonces debo probar todos, como una necesidad vital. Es por eso que me alegró haber recibido este de la marca Rimmel aunque mucho no me gustó ya que es de consistencia bastante pastosa y deja una cantidad importante y molesta de grumos.

Do not know if I ever told you that the makeup product that haunts me most is the mascara, surely this is because it was the first product that I allowed to use and since then I try all, as a vital necessity. That’s why I was glad to have received this by Rimmel though much did not like because it is quite doughy and leaves a significant amount of lumps, which are annoying.

¿Les gustó el contenido? ¿Conocían estos productos?
Did you liked the content? Did you know the products?


Les recuerdo que el método de suscripción a este servicio es muy fácil, deben ingresar a: http://www.fancybox.com.ar/anotate, elegir el tipo de plan que puede ser mensual, trimestral o semestral y listo. 

Love and Rockets,

FlaviaFlanders

FANCYBOX JUNIO 2013*

beauty, beauty blogger, beauty bloggers argentina, bioclean, fancybox, fancybox junio, flavia flanders, qsoft, revlon

Junio fue un mes con cajitas de belleza muy interesantes, ahora es el turno de mostrarles la de FancyBox, veamos:
June was a very interesting month in the beauty boxes department, now is the time to show FancyBox:

SABATER HNOS.: Jabón de Tocador

Como ya sabrán los jabones no son mi fuerte porque soy adicta a sus aromas y me da pena usarlos pero estos realmente rompieron con ese molde. Son pétalos individuales, con la dosis justa para obtener una limpieza y un aroma perfectos. Usé solamente dos porque me da pena gastarlos, son ideales para tener a mano cuando viene gente de visita.
As you know soaps are not my forte because I am addicted to their flavors and I’m sad to use them but this ones really broke that mold. They are individual petals, with the right amount for a perfect cleaning and aroma. I used only two because it upsets me spare, they are great to have on hand when people come to visit.

BIOCLEAN: Absolute Repair (crema para manos)

El invierno hace estragos con mis manos así que toda ayuda extra para nutrirlos es bienvenida. Con un aroma realmente fuerte que me genera rechazo cumple una función hidratante envidiable, esta crema permanece en mi mesita de luz para aplicármela por las noches desde el día que llegó.
Winter plays havoc with my hands so any extra help is welcome. With a really strong scent that generates rejection plays a envidiable role in moisturizing. I keep this cream on my bedside table for night application since the day it arrived.

QSOFT: Hisopos para Maquillaje

Si son de seguir el blog ya había hablado de estos hisopos antes y se volvieron un indispensable en mi kit de maquillaje por lo que volverlos a ver me puso una sonrisa en el rostro de oreja a oreja. Para serles honesta lo que más me pone contenta es el no tener que salir a comprármelos porque lamentablemente en mi ciudad no los encontré.
If you follow the blog, you probably saw I talked about these swabs before and became a must have in my makeup kit so to see them again put a smile on my face from ear to ear. To tell you honestly what gets me most happy is not having to go out and buy them because unfortunately in my city they cannot be found.

REVLON: Nail Art Stencils

Fue una sorpresa recibir estos stencils para nail art (confieso que al principio pensé que eran stickers) porque es un producto novedoso aunque no sé cómo quedarán en la uña. Una amiga una vez me regaló unos que nunca usé, no es algo que me llame la atención porque no deja sacar a relucir mi lado más artístico así que supongo que estos tendrán el mismo destino.
It was a surprise to receive these stencils for nail art (I confess that at first I thought they were stickers) because it is a new product but do not know how it would look on the nail. A friend once gave me some similar ones that I never used, not something that catches my attention because it prevents to bring out my artistic side so I guess they will have the same fate.

REVLON: Esmalte 211 Charming

Aunque es un color claramente veraniego fue grato recibir una vez más un esmalte. Me encantó su calidad, su pigmentación y el tono pastel que siempre viene bien tener.
Though it’s clearly a summery color I was  pleased to receive a nail polish. I loved its quality, pigmentation and pastel is always good to have.

Dentro de todo fue una buena cajita (pero hubo mejores) con productos que seguramente usaré durante todo el mes y que seguirán por mucho tiempo conmigo.
All in all it was a good box (but there were better) with products that probably will use throughout the month and will continue for a long time with me.

¿Les gustó el contenido? ¿Conocían estos productos?
Did you liked the content? Did you know the products?


Les recuerdo que el método de suscripción a este servicio es muy fácil, deben ingresar a: http://www.fancybox.com.ar/anotate, elegir el tipo de plan que puede ser mensual, trimestral o semestral y listo. 

Love and Rockets,

FlaviaFlanders

Tengo el placer de contarles que este espacio fue nominado como mejor blog de belleza para los «Premios Moda Digital 2.0» de la Universidad de Palermo, pero eso no termina ahí: ustedes deciden el ganador. Les agradecería que si les gusta mi espacio me apoyen con su voto ingresando aquí:http://fido.palermo.edu/servicios_dyc/moda/red_digital_concurso.php ♥ Pueden votar la cantidad de veces que quieran y pueden hacerlo hasta el 20 de septiembre 2013 🙂

FANCYBOX MAYO 2013*

beauty, beauty blogger, beauty bloggers argentina, bioclean, fancybox, fancybox mayo, flavia flanders, qsoft, sally hansen

Feliz de mostrarles un mes más el contenido de la FANCYBOX, esta vez la correspondiente a MAYO que se hizo desear pero ya la tengo en mis manos. Veamos…
Happy to show one more month the contents of the FANCYBOX, this time corresponding to MAY that I have now in my hands. Let’s see …

PRODUCTO EXTRA: MUESTRA PERFUME ARMAND BASI

Esta creo que es la fragancia masculina por excelencia, no sé si es producto de la combinación de aromas que tiene o qué pero instantáneamente al olerla viene a la mente una figura masculina. Es fuerte pero no apabulla y dura bastante en la piel.
This I think is the ultimate male fragrance, do not know if the product of the combination of aromas it has or what but the smell comes instantly to mind the figure of a man. It’s  overwhelms strong but does not overwhelm and hard enough to last on the skin.

PRODUCTO EXTRA: NEARLY NAKED REVLON

Desde que oí hablar de la existencia de esta base tuve una necesidad imperiosa de probarla, más aún cuando leí que es la versión competencia de la FIT ME de Maybelline (que amo). El muestrario me ayudó a visualizar mi color ideal pero no a descubrir el producto en detalle más allá de ser de rápida absorción, fácil aplicación y poseer una textura levemente cremosa pero fluida.
Since I heard of the existence of this foundation I had an urge to try it, especially when I read that is the competition version of the FIT ME by Maybelline (which I love). The sample helped me visualize my ideal color but not to find the product in detail beyond being quickly absorbed and has an easy application.

BIOCLEAN MÁSCARA FACIAL: KIWI Y CHOCOLATE

No se pueden imaginar la sonrisa en mi rostro cuando vi estos dos productos porque algo que amo (y no sé si lo conté antes), son todos los que se puedan poner en el rostro, se sequen y necesiten ser removidos con agua, no sé por qué ni de dónde nació esta obsesión con estos productos pero cada vez que me cruzo con uno tengo que probarlo. Voy a estar contándoles más adelante sobre estas dos máscaras específicamente porque quiero tomarme el tiempo adecuado para testearlas como se debe y una a la vez, así que estén en alerta a la aparición de la review.
You can not imagine the smile on my face when I saw these two products because something I love (and do not know if I told you before), are all what can be put on the face, dry and then need to be removed with water, not know why or where did this obsession with these products appeared but every time I come across one I have to try it. I’ll be telling you more later about these two masks specifically because I want to take adequate time to test them properly and one at a time, so be alert to the emergence of the review.

QSOFT TOALLITAS DESMAQUILLANTES FORMULA HIDRATANTE

Cada vez que recibo toallitas desmaquillantes me alegro de no tener que agregarlas a mi lista de compras del mes porque suelo usar de una a dos por día religiosamente. Estas todavía no tuve el placer de abrirlas para contarles un poco más, pero en cualquier momento lo voy a estar haciendo (ya se me están acabando las Neutrogena que tengo en uso)
Every time I receive this cleansing wipes I’m super glad I did not have to add them to my shopping list of the month because I use one to two per day religiously. These in particular I have not yet opened to tell you more, but any time soon I will (since I’m running out of the Neutrogena I have in use)

SALLY HANSEN: 110 (HARD TO GET) Y 180 (DISCO BALL)

Otro producto que amo recibir en las cajitas de belleza son los esmaltes y esta vez vinieron por partida doble. Sally Hansen se convirtió en la marca que más respeto y admiro en el mercado por su excelente calidad, precio y carta de productos, pero real y honestamente desconocía que hacían también esmaltes con glitter. Me encantó recibir estos tonos y ya los estarán viendo en algún nail art juntos.
Another product I love receiving in beauty boxes are the nail polishes and this time came double. Sally Hansen became the brand that I respect and admire the most in the market for their excellent quality, price and products, but real and honestly did not know that they made glitter polish too. I loved getting these tones and already picture them at some nail art together.

¿Les gustó el contenido? ¿Conocían estos productos?
Did you liked the content? Did you know the products?

Les recuerdo que el método de suscripción a este servicio es muy fácil, deben ingresar a: http://www.fancybox.com.ar/anotate, elegir el tipo de plan que puede ser mensual, trimestral o semestral y listo. 

Love and Rockets,

FlaviaFlanders

Tengo el placer de contarles que este espacio fue nominado como mejor blog de belleza para los «Premios Moda Digital 2.0» de la Universidad de Palermo, pero eso no termina ahí: ustedes deciden el ganador. Les agradecería que si les gusta mi espacio me apoyen con su voto ingresando aquí:http://fido.palermo.edu/servicios_dyc/moda/red_digital_concurso.php ♥ Pueden votar la cantidad de veces que quieran 🙂